Agenda and draft minutes
Lleoliad: by video conference
Rhif | Eitem |
---|---|
YMDDIHEURIADAU Cofnodion: Dim. |
|
DATGANIADAU O FUDDIANT PDF 197 KB Aelodau i ddatgan unrhyw gysylltiad personol neu gysylltiad sy'n rhagfarnu yn y busnes a nodwyd i'w ystyried yn y cyfarfod hwn. Cofnodion: Datganodd y Cynghorwyr Arwel Roberts ac Emrys Wynne fuddiant personol yn eitem 7 ar yr agenda gan fod y ddau wedi cymryd rhan yn y paratoadau ar gyfer Eisteddfod yr Urdd. |
|
MATERION BRYS FEL Y'U CYTUNWYD GAN Y CADEIRYDD Hysbysiad o eitemau y dylid, ym marn y Cadeirydd, eu hystyried yn y cyfarfod fel materion brys yn unol ag Adran 100B(4) Deddf Llywodraeth Leol 1972. Cofnodion: Amlygodd y Cynghorydd Emrys Wynne bryderon ynghylch gwallau cyfieithu mewn rhai dogfennau pwyllgor, a holodd a allai'r Cyfarwyddwr Corfforaethol: Cymunedau ymateb i’r pryderon. Mewn ymateb byddai'r Cyfarwyddwr Corfforaethol: Cymunedau yn ymchwilio i'r mater ac yn ei godi gyda'r gwasanaeth priodol i'w drin yn ffurfiol. |
|
Derbyn cofnodion
cyfarfod Pwyllgor Llywio'r Gymraeg a gynhaliwyd ar 9 Tachwedd 2021 (copi’n amgaeedig). Cofnodion: Cyflwynwyd cofnodion cyfarfod Pwyllgor Llywio’r Iaith Gymraeg a gynhaliwyd ar 8 Mawrth 2022. Materion yn codi - ·
Amlygodd yr aelodau nad
oeddent wedi derbyn y diweddariad a godwyd yn ystod
y cyfarfod diwethaf, ymatebodd gweinyddwr y pwyllgor drwy roi
sicrwydd i aelodau bod aelodau'r pwyllgor wedi derbyn y diweddariad,
ond nad oedd
unrhyw arsylwyr wedi derbyn. Byddai
unrhyw ddiweddariadau yn y dyfodol yn
cael eu dosbarthu
i arsylwyr hefyd. ·
Roedd yr aelodau am ailadrodd eu canmoliaeth o’r holl waith
yr oedd yr
holl swyddogion sy’n gysylltiedig â ‘Mwy na Geiriau’ wedi ei wneud. PENDERFYNWYD, yn amodol ar yr
uchod, derbyn a chymeradwyo cofnodion y cyfarfod blaenorol a gynhaliwyd ar 8 Mawrth 2022 fel cofnod cywir. |
|
TAITH IAITH CYMRAEG YN Y CYNGOR Derbyn cyflwyniad gan swyddog am eu taith Gymraeg yng Nghyngor Sir Ddinbych. Cofnodion: Cyflwynodd Swyddog yr Iaith Gymraeg (SIG) y Swyddog Comisiynu (Ardaloedd) (SC) sydd wedi bod yn dysgu Cymraeg tra'n gweithio i'r Cyngor. Diolchodd y SC i'r Swyddog Iaith Gymraeg am y cyflwyniad, dywedodd wrth y pwyllgor ei bod wedi bod yn gweithio i'r awdurdod lleol ers sawl blwyddyn. Roedd y Gymraeg yn bwysig iawn iddi’n bersonol gan fod ei thad yn siaradwr Cymraeg ond oherwydd ymrwymiadau gwaith buont yn teithio’r byd fel teulu ac yn methu â dysgu’r iaith. Er y byddai ei thad bob amser yn defnyddio termau fel ‘cariad’ tra’n iau. Roedd y SC wedi mynychu dau gwrs Cymraeg ac wedi'u cael yn fuddiol i'w thaith ddysgu, yn ogystal â'r sesiynau coffi a sgwrsio a gynhaliwyd gan y Swyddog Iaith Gymraeg, gan ei bod yn dda trafod y daith ddysgu gyda dysgwyr eraill. Dywedodd y SC wrth
y pwyllgor ei bod hi, yn ystod y pandemig
y bu’n gweithio yng ngofal preswyl
Dolwen, yn deall pwysigrwydd hanfodol i drigolion allu sgwrsio trwy
gyfrwng y Gymraeg, yn enwedig i’r
rhai sy’n dioddef o ddementia. Canmolodd a chymeradwyodd y pwyllgor yr holl waith caled ac ymrwymiad yr oedd y SC wedi'i wneud drwy ei thaith Gymraeg. Holwyd a oedd unrhyw beth ychwanegol y gallai'r Cyngor ei wneud i gynorthwyo gyda'r broses ddysgu. Ymatebodd y SC nad oedd dim byd ychwanegol y gellid ei wneud i gynorthwyo gyda dysgu'r iaith. Diolchodd y Cyfarwyddwr Corfforaethol: Cymunedau i'r SC am fod yn swyddog rhagorol ond hefyd am ei chymorth drwy'r pandemig ar ran y Cyngor. PENDERFYNWYD bod Pwyllgor Llywio'r Iaith Gymraeg yn
nodi Taith Iaith Gymraeg y Swyddog Comisiynu (Ardaloedd) yn y Cyngor. |
|
SAFONAU'R IAITH GYMRAEG - SAFON 94 PDF 205 KB Derbyn adroddiad gan Swyddog yr Iaith Gymraeg ar Safonau’r Gymraeg yn benodol safon 94 (copi’n amgaeëdig). Dogfennau ychwanegol: Cofnodion: Cyflwynodd Swyddog yr Iaith Gymraeg
(SIG) Safonau'r Gymraeg - Safon 94 (a gylchlythyrwyd yn flaenorol). Dywedodd y Swyddog Iaith wrth y pwyllgor
fod dyletswydd ar y Cyngor i gydymffurfio'n
llawn â Safonau'r Gymraeg, i gael
Polisi ar Ddyfarnu grantiau (Safonau 94). Ar hyn o bryd nid
oedd gan y Cyngor un felly a oedd yn torri'r
Safonau. Cyflwynwyd Safonau’r Gymraeg yn Sir Ddinbych yn 2015, fel rhan o’r
broses gyflwyno i sefydliadau
sector cyhoeddus yng Nghymru. Crëwyd y Safonau mewn ymateb
uniongyrchol i greu Mesur y Gymraeg (2011) a rôl Comisiynydd y Gymraeg. Ymddengys fod y Cyngor yn cydymffurfio
â mwyafrif y Safonau ar draws y Bwrdd. Mae'r gwaith o fonitro cydymffurfiaeth yn nwylo'r tîm
Cyfathrebu Corfforaethol, sydd â chyfrifoldebau corfforaethol dros y Gymraeg. Cânt eu
cefnogi gan dîm o Hyrwyddwyr y Gymraeg sy'n gweithredu'n
wirfoddol i hyrwyddo'r ymagwedd gorfforaethol. Mae’r gydymffurfiaeth hefyd yn destun
profion ar hap gan sefydliadau eraill, gan gynnwys
swyddfa Comisiynydd y Gymraeg. Er ei bod yn ymddangos ein
bod yn cydymffurfio â’r mwyafrif o’r
Safonau, mae
Comisiynydd y Gymraeg yn cynnal anwiriadau
ar yr holl
wasanaethau cyhoeddus yn rheolaidd ac mae ymchwil diweddar
yn dangos nad oes gan
y mwyafrif Bolisi ar Ddyfarnu Grantiau.
Felly mae’n ddyletswydd arnom i lunio’r polisi fel rhan
o’n hymdrechion i gydymffurfio â’r safonau. Nid yw'n faes nad
oedd y cyngor yn achwyn arno,
a diolchodd i'r Swyddog Iaith Gymraeg
gyda'r cyngor i CET. Y gobaith yw y bydd
y mater yn cael ei ddatrys yn
ystod haf 2022. Holodd y pwyllgor am grantiau, gan nad oedd pobl sy'n ymgeisio
am grantiau fel arfer yn deall
pwysigrwydd y Gymraeg. Pe bai elfen
o fewn grantiau i sicrhau nad
yw’r Gymraeg yn cael ei
hanghofio ac o ystyried ei rhagluniaeth, codwyd hefyd pam fod geiriad y Gymraeg
mewn grantiau yn ‘llai ffafriol’
yn hytrach na chyfartal. Ymatebodd y Swyddog Iaith Gymraeg drwy
ddweud bod y term ffafriol yn cael ei
ddefnyddio gan fod y term yn cael
ei ddefnyddio drwy gydol Safonau’r
Gymraeg. PENDERFYNWYD
bod Pwyllgor Llywio'r Iaith Gymraeg yn
nodi'r wybodaeth ynghylch Safonau'r Gymraeg - Safon 94. |
|
EISTEDDFOD YR URDD - DIWEDDARIAD PDF 219 KB Derbyn adroddiad gan Swyddog yr Iaith Gymraeg yn rhoi diweddariad i’r Pwyllgor ar baratoadau ar gyfer yr Eisteddfod a rôl y Cyngor yn y digwyddiad (copi’n amgaeëdig). Cofnodion: Cyflwynodd Swyddog yr Iaith Gymraeg
(SIG) ddiweddariad i’r aelodau ar baratoadau
ar gyfer yr Eisteddfod a rôl y Cyngor yn y digwyddiad
(dosbarthwyd ynghynt). Tywysodd y Swyddog Iaith Gymraeg yr
aelodau drwy gyflwyniad byr ar y gwaith a wnaed
i baratoi ar gyfer yr Eisteddfod. ·
Byddai'r Cyngor, fel partner hollbwysig, yn cael pabell fawr
ar safle amlwg ar faes
yr Eisteddfod. Thema’r babell fawr oedd
yr iaith Gymraeg, diwylliant, treftadaeth, traddodiad, ailgylchu, newid hinsawdd, a chefn gwlad. ·
Byddai gweithgareddau’r Cyngor yn cael eu
cynnal drwy gyfrwng y Gymraeg (rheol yr Urdd) ·
Byddai siaradwyr Cymraeg a dysgwyr yn staffio'r
Babell drwy gydol yr wythnos. ·
Roedd cynllun y babell drwyddo, anogwyd Ysgolion i ddefnyddio'r theatr cyn unrhyw
berfformiadau. Roedd myfyrwyr ysgol blaenorol wedi cael eu gwahodd
i berfformio yn y theatr yn dda. ·
Byddai llinell amser pecyn
theatr yn cael ei rhannu
yn nes at y dyddiad. ·
Gobeithir y byddai cynnyrch lleol yn defnyddio'r
Twristiaeth/busnes ar y safle, roedd
cynlluniau ar gyfer ffenestr siop rithwir yn
y babell, a fyddai'n hyrwyddo Sir Ddinbych. ·
Byddai bylbiau planhigion yn cael eu
rhannu gyda phobl oedd yn
mynychu'r babell. ·
Byddai treftadaeth leol yn cael ei
rhannu. ·
Bydd y trydydd gofod yn
cael ei neilltuo
ar gyfer celf a chrefft a bydd artist preswyl, Mari Gwent, yn gweithio yno
yn ystod yr wythnos. Mae Sian Fitzgerald, Swyddog Celfyddydau Cymunedol Sir Ddinbych yn arwain ar
y maes hwn,
prosiect celf/Cymraeg ar y gweill
mewn 11 ysgol gydag Eleri Jones a Catrin Williams. Bydd
y gwaith gorffenedig yn cael ei
arddangos ym mhabell y cyngor yn yr Eisteddfod. ·
Byddai'r babell wedi ei
lleoli wrth y fynedfa a fyddai'n dda i'r babell. ·
Byddai tocynnau am ddim pe byddent wedi'u
harchebu ymlaen llaw. Byddai’r pwyntiau canlynol yn cael
eu trafod – ·
Cymeradwyodd y pwyllgor yr holl
waith caled a wnaed gan y Swyddog
Iaith Gymraeg yn ystod y paratoadau
ar gyfer yr Eisteddfod. ·
Anogodd y Cynghorydd Gwyneth Kensler y dylid
cynnwys Eirin Dinbych ar y cynnyrch lleol
ym mhabell y Cyngor. Diolchodd y Swyddog Iaith Gymraeg
i'r Cynghorydd Kensler am yr awgrym. ·
Roedd y pwyllgor yn hapus
i weld y byddai'r tocynnau
am ddim, yn enwedig yn ystod
y cyfnod ariannol anodd. ·
Roedd rhai o aelodau’r pwyllgor yn teimlo’n
anghyfforddus gyda theitl y sioe blant
gan ei fod
yn cyfeirio at ‘50 Shades
of Grey’ ac yn teimlo ei fod yn
amhriodol. Roedd y Swyddog Iaith Gymraeg
yn deall y pryderon a gallai drosglwyddo'r wybodaeth i ddramâu byr a
oedd yn trefnu'r
sioe, ond roedd y paratoadau wedi hen ddechrau. PENDERFYNWYD
bod Pwyllgor Llywio'r Iaith Gymraeg yn
nodi cynnwys yr adroddiad. |
|
CEFNDIR YSTYRIAETHAU CYMRAEG AR GYFER CDLL 2018 I 2033 PDF 213 KB Derbyn adroddiad gan y Swyddog Cynllunio ar y camau cyntaf ar gyfer llunio polisi lleol newydd ar yr Iaith Gymraeg a diwylliant Cymraeg ar gyfer y Cynllun Datblygu Lleol (CDLl) nesaf 2018 i 2033 (copi ynghlwm). Dogfennau ychwanegol: Cofnodion: Cyflwynodd y Swyddog Cynllunio (SC) Ystyriaethau’r Gymraeg ar gyfer
y CDLl 2018 i 2033 Papur Cefndir (a gylchlythyrwyd yn flaenorol) Bu aelodau’r Grŵp Cynllunio Strategol (GCS) yn trafod adroddiad cychwynnol ar y Papur Cefndir ar
yr Iaith Gymraeg ar 17eg Ionawr 2022, gweler Atodiad 1. Teimlwyd ei bod yn hollbwysig
ceisio barn Pwyllgor Llywio’r Iaith Gymraeg yn gynnar
yn y broses o lunio’r adroddiad sydd i ddod polisi lleol
ar gyfer y CDLl nesaf 2018 i 2033 ·
Yn y broses o baratoi CDLl 2018 i 2033 ·
Mae'r CDLl yn arwain
datblygiadau newydd ·
Rhaid i'r CDLl alinio
â pholisi cenedlaethol ·
Rhaid i'r CDLl gael
ei gefnogi gan dystiolaeth ·
Mae papurau cefndir yn cyfeirio at dystiolaeth a ffynonellau, gellir rhannu'r wybodaeth, a dymuno i unrhyw un o aelodau
CIG gael mewnbwn ar y mater. Roedd y GCS yn cydnabod yr anhawster
wrth gefnogi'r Iaith Gymraeg yn
y CDLl newydd ac yn arbennig yr
anawsterau o ran cysylltu datblygiad newydd â'r effaith ar
yr Iaith Gymraeg. Nid oedd
aelodau'r GCS yn ystyried ei bod yn briodol yn
y CDLl i ddyrannu rhannau o Sir Ddinbych fel rhai sensitif
o ran yr Iaith Gymraeg. Mae'r GCS yn derbyn polisi
sy'n gofyn am asesiad ieithyddol ffurfiol gyda phob
cais cynllunio na ellir
ei gynnwys yn y CDLl 2018 i 2033. Mae polisïau CDLl sydd
angen cyfraniadau ariannol ar gyfer
cynnal y Gymraeg yn cael eu
derbyn gan y GCS fel rhai anodd ei dangos; gan
fod yn rhaid
i unrhyw gyfraniadau ariannol fod yn
uniongyrchol gysylltiedig ag effaith y datblygiad
newydd, ei strwythur. Nid oedd tystiolaeth ar gael yn Sir Ddinbych sy’n cysylltu adeiladu
adeiladau newydd na’i effaith, â galluoedd ieithyddol trigolion. Mae'r GCS yn cefnogi argymhellion
swyddogion i ehangu'r papur cefndir ieithyddol
i gynnwys hunaniaeth gymdeithasol a diwylliannol aneddiadau. Mae aelodau'r GCS yn argymell nodi
nifer y siaradwyr wrth gyflwyno data ieithyddol yn hytrach
na defnyddio
ffigurau canrannol yn unig. Darparwyd canllawiau cenedlaethol ar ddatblygu polisïau CDLl Iaith Gymraeg
yn Nodyn Cyngor Technegol (TAN) 20. Mae'n nodi bod yn rhaid ystyried
yr effaith ar yr Iaith
Gymraeg a chynaliadwyedd cymunedau wrth baratoi CDLl. Ers
cyflwyno TAN 20, yn 2017, mae ffocws ymgorffori’r
Gymraeg mewn Cynlluniau Datblygu Lleol wedi newid.
Cydnabuwyd bod creu a chynnal cymunedau, fel bod ganddynt wead cymdeithasol a diwylliannol cryf, yn galluogi’r Gymraeg
i ffynnu. Mae polisi cenedlaethol bellach yn argymell y dylid
ystyried, fel rhan o bolisïau creu lleoedd, annog
cymunedau cydlynol gydag ymdeimlad o le a hunaniaeth unigryw, a fyddai’n cefnogi’r Iaith Gymraeg. Argymhellwyd felly bod unrhyw bapur cefndir i gefnogi CDLl 2018 i 2033 yn coladu gwybodaeth
am wead diwylliannol a chymdeithasol aneddiadau yn ogystal â’u
cymeriad lleol adeiledig a data ieithyddol. Argymhellwyd cyfeirio at hunaniaeth ac agweddau diwylliannol y gymuned fel y gellir eu
croesgyfeirio ag adroddiadau eraill yn manylu ar
aneddiadau. Gall y papur cefndir hefyd argymell
sut y dylid drafftio polisïau yn CDLl 2018 i 2033. Awgrymwyd bod y papur cefndir yn hybu
ystyriaeth o wead cymdeithasol a diwylliannol y gymuned. Gall y CDLl gefnogi grwpiau cymunedol. Trafododd y Pwyllgor y canlynol yn fanylach
- ·
Holodd y pwyllgor am y pwerau oedd ganddynt mewn
perthynas â'r adroddiad, eglurodd swyddogion mai nod yr adroddiad oedd
derbyn awgrymiadau gan y pwyllgor a fyddai wedyn yn
cael eu bwydo
yn ôl i'r
CCA a allai wedyn effeithio ar y CDLl. · Roedd y pwyllgor yn anghyfforddus gyda hyd y CDLl gan y gallai sawl agwedd ar yr Iaith Gymraeg newid ymhen 15 ... view the full Cofnodion text for item 8. |
|
RHAGLEN GWAITH I'R DYFODOL PDF 394 KB Ystyried rhaglen gwaith i’r dyfodol y pwyllgor (copi ynghlwm). Cofnodion: Cyflwynwyd rhaglen
waith y Pwyllgor i’r dyfodol i’w hystyried. Cododd yr Aelodau’r
materion a ganlynol – ·
Byddai
angen penderfynu ar benodi cadeirydd ac is-gadeirydd. ·
Cytunodd
swyddogion i drafod unrhyw eitemau ychwanegol ar gyfer y pwyllgor y tu allan i'r
cyfarfod. PENDERFYNWYD, yn amodol ar yr uchod, derbyn a nodi
Rhaglen Gwaith Cychwynnol y Pwyllgor. |